Say, ˹O Prophet,˺ “He is Allah—One ˹and Indivisible˺;
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, "He is Allah, [who is] One,1
— Saheeh International
Allah—the Sustainer ˹needed by all˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Allah, the Eternal Refuge.1
— Saheeh International
He has never had offspring, nor was He born.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He neither begets nor is born,
— Saheeh International
And there is none comparable to Him.”1
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Nor is there to Him any equivalent."
— Saheeh International
Say, ˹O Prophet,˺ “I seek refuge in the Lord of the daybreak
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, "I seek refuge in the Lord of daybreak
— Saheeh International
from the evil of whatever He has created,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
From the evil of that which He created
— Saheeh International
and from the evil of the night when it grows dark,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And from the evil of darkness when it settles
— Saheeh International
and from the evil of those ˹witches casting spells by˺ blowing onto knots,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And from the evil of the blowers in knots1
— Saheeh International
and from the evil of an envier when they envy.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And from the evil of an envier when he envies."
— Saheeh International
Say, ˹O Prophet,˺ “I seek refuge in the Lord of humankind,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Say, "I seek refuge in the Lord of mankind,
— Saheeh International
the Master of humankind,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The Sovereign of mankind,
— Saheeh International
the God of humankind,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
The God of mankind,
— Saheeh International
from the evil of the lurking whisperer—
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
From the evil of the retreating whisperer1 -
— Saheeh International
who whispers into the hearts of humankind—
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Who whispers [evil] into the breasts of mankind -
— Saheeh International
from among jinn and humankind.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
From among the jinn and mankind".1
— Saheeh International