Mode

left to drink from a scalding spring.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They will be given drink from a boiling spring.

— Saheeh International

ﭿ

They will have no food except a foul, thorny shrub,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

— Saheeh International

neither nourishing nor satisfying hunger.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Which neither nourishes nor avails against hunger.

— Saheeh International

On that Day ˹other˺ faces will be glowing with bliss,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

— Saheeh International

˹fully˺ pleased with their striving,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

With their effort [they are] satisfied

— Saheeh International

in an elevated Garden,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

In an elevated garden,

— Saheeh International

where no idle talk will be heard.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Wherein they will hear no unsuitable speech.1

— Saheeh International

In it will be a running spring,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Within it is a flowing spring.

— Saheeh International

along with thrones raised high,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Within it are couches raised high

— Saheeh International

and cups set at hand,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And cups put in place

— Saheeh International

and ˹fine˺ cushions lined up,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And cushions lined up

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds