Mode

I do swear by the Day of Judgment!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

I swear by the Day of Resurrection

— Saheeh International

And I do swear by the self-reproaching soul!

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And I swear by the reproaching soul1 [to the certainty of resurrection].

— Saheeh International

Do people think We cannot reassemble their bones?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Does man think that We will not assemble his bones?

— Saheeh International

Yes ˹indeed˺! We are ˹most˺ capable of restoring ˹even˺ their very fingertips.1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.

— Saheeh International

Still people want to deny what is yet to come,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But man desires to continue in sin.1

— Saheeh International

asking ˹mockingly˺, “When is this Day of Judgment?”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

He asks, "When is the Day of Resurrection?"

— Saheeh International

But when the sight is stunned,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So when vision is dazzled.

— Saheeh International

and the moon is dimmed,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And the moon darkens.

— Saheeh International

and the sun and the moon are brought together,1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And the sun and the moon are joined,

— Saheeh International

on that Day one will cry, “Where is the escape?”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"

— Saheeh International

But no! There will be no refuge.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

No! There is no refuge.

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds