Mode

You will recognize on their faces the glow of delight.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

They will be given a drink of sealed, pure wine,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

whose last sip will smell like musk. So let whoever aspires to this strive ˹diligently˺.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And this drink’s flavour will come from Tasnîm—

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

a spring from which those nearest ˹to Allah˺ will drink.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, the wicked used to laugh at the believers,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

wink to one another whenever they passed by,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

ﯿ

and muse ˹over these exploits˺ upon returning to their own people.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And when they saw the faithful, they would say, “These ˹people˺ are truly astray,”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

even though they were not sent as keepers over the believers.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But on that Day the believers will be laughing at the disbelievers,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds