Mode

Indeed, We have adorned the lowest heaven with the stars for decoration

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars

— Saheeh International

and ˹for˺ protection from every rebellious devil.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And as protection against every rebellious devil

— Saheeh International

They cannot listen to the highest assembly ˹of angels˺ for they are pelted from every side,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

[So] they may not listen to the exalted assembly [of angels] and are pelted from every side,1

— Saheeh International

ﭿ

˹fiercely˺ driven away. And they will suffer an everlasting torment.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Repelled; and for them is a constant punishment,

— Saheeh International

But whoever manages to stealthily eavesdrop is ˹instantly˺ pursued by a piercing flare.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness].

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds