Surely in this is a sign. Yet most of them would not believe.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And your Lord is certainly the Almighty, Most Merciful.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹Remember˺ when your Lord called out to Moses, “Go to the wrongdoing people—
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
the people of Pharaoh. Will they not fear ˹Allah˺?”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
He replied, “My Lord! I fear that they will reject me.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And ˹so˺ my heart will be broken and my tongue will be tied. So send Aaron along ˹as a messenger˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Also, they have a charge against me,1 so I fear they may kill me.”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Allah responded, “Certainly not! So go, both of you, with Our signs. We will be with you, listening.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Go to Pharaoh and say, ‘We are messengers from the Lord of all worlds,
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
˹commanded to say:˺ ‘Let the Children of Israel go with us.’’”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Pharaoh protested, “Did we not raise you among us as a child, and you stayed several years of your life in our care?
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran