Mode

Now, whenever a human being is tested by their Lord through ˹His˺ generosity and blessings, they boast, “My Lord has ˹deservedly˺ honoured me!”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And as for man, when his Lord tries him and [thus] is generous to him and favors him, he says, "My Lord has honored me."1

— Saheeh International

But when He tests them by limiting their provision, they protest, “My Lord has ˹undeservedly˺ humiliated me!”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."

— Saheeh International

Absolutely not! In fact, you are not ˹even˺ gracious to the orphan,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

No!1 But you do not honor the orphan

— Saheeh International

nor do you urge one another to feed the poor.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And you do not encourage one another to feed the poor.

— Saheeh International

And you devour ˹others’˺ inheritance greedily,1

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And you consume inheritance, devouring [it] altogether,1

— Saheeh International

and love wealth fervently.

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And you love wealth with immense love.

— Saheeh International

Enough! When the earth is entirely crushed over and over,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

No! When the earth has been leveled - pounded and crushed

— Saheeh International

and your Lord comes ˹to judge˺ with angels, rank upon rank,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And your Lord has come1 and the angels, rank upon rank,

— Saheeh International

and Hell is brought forth on that Day—this is when every ˹disbelieving˺ person will remember ˹their own sins˺. But what is the use of remembering then?

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

And brought [within view], that Day, is Hell - that Day, man will remember, but how [i.e., what good] to him will be the remembrance?

— Saheeh International

They will cry, “I wish I had sent forth ˹something good˺ for my ˹true˺ life.”

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."1

— Saheeh International

On that Day He will punish ˹them˺ severely, like no other,

— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran

So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment,

— Saheeh International

00:00

00:00

Play this segment

Choose settings

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds

Play this part

Loading

Repeat count

2 times

Pause between

5 seconds