Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs1 and compelling proof
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
to Pharaoh and his chiefs, but they behaved arrogantly and were a tyrannical people.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
They argued, “Will we believe in two humans, like ourselves, whose people are slaves to us?”
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So they rejected them both, and ˹so˺ were among those destroyed.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And We certainly gave Moses the Scripture, so perhaps his people would be ˹rightly˺ guided.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And We made the son of Mary and his mother a sign, and gave them refuge on high ground—a ˹suitable˺ place for rest with flowing water.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
O messengers! Eat from what is good and lawful, and act righteously. Indeed, I fully know what you do.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Surely this religion of yours is ˹only˺ one, and I am your Lord, so fear Me ˹alone˺.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
Yet the people have divided it into different sects, each rejoicing in what they have.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
So leave them ˹O Prophet˺ in their heedlessness for a while.
— Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran